
Art (美術) - Tsuji Tadanao (辻忠直)
Art design (美術デザイン) - Tsuji Tadanao (辻忠直)
Broadcaster - TV Asahi (テレビ朝日)
Character Design (キャラクターデザイン) - Komatsubara Kazuo (小松原一男)
Character Design (キャラクターデザイン) - Komatsubara Kazuo (小松原一男) (Kyarakutaa Dezain)
Character Design (キャラクターデザイン) - Komatsubara Kazuo (小松原一男)
Chief Director (チーフディレクター) - Nishizawa Nobutaka (西沢信孝)
Composizione della serie (シリーズ構成) - Maruyama Masao (丸山正雄)
Direzione dell'Animazione (作画監督) - Komatsubara Kazuo (小松原一男)
Direzione dell'Animazione (作画監督) - Komatsubara Kazuo (小松原一男) (Sakuga Kantoku )
Direzione dell'Animazione (作画監督) - Komatsubara Kazuo (小松原一男)
Mechanic design (メカニックデザイン) - Komatsubara Kazuo (小松原一男)
Mechanic design (メカニックデザイン) - Komatsubara Kazuo (小松原一男) (Mekanikaru Dezain)
Musiche (音楽) - Komori Akihiro (小森昭宏) (OP & ED)
Planning - Yokoyama Kenji
Produzione (制作) - Toei Animation (東映) (Seisaku)
Produzione (製作) - TV Asahi (テレビ朝日) (Seisaku)
Regia (演出) - Fukushima Kazumi (福島和実)
Regia (演出) - Nishizawa Nobutaka (西沢信孝)
Sceneggiatura (脚本) - Yamaura Hiroyasu (山浦弘靖)
Theme Song Lyrics - Urakawa Shinobu (Opening)
Theme Song Performance - Mizuki Ichiro (Opening)
Theme Song Performance - Horie Mitsuko (Ending)
| N° JPN | Titolo Giapponese | Traduzione | Air Date | N ITA | Titolo Italiano | Sceneggiatura | Storyboard | Regia | Direzione dell'Animazione | Disegni |
| 1 |
Go Nin No Esupaa Senshi 五人のエスパー戦士 |
n.d. | 03/07/1977 | 1 | I cinque soldati espar | - | - | - | - | - |
| 2 |
Kie Ta Nichi Bei Yakyuu!! 消えた日米野球!! |
n.d. | 2 | La scomparsa della nazionale giapponese di baseball | - | - | - | - | - | |
| 3 |
Haha To Ani Ha Doko Da 母と兄はどこだ |
n.d. | 3 | Dove sono mia madre e mio fratello? | - | - | - | - | - | |
| 4 |
Suki Suki Daibutsu Sama スキスキ大仏さま |
n.d. | 4 | Amo il grande Buddha | - | - | - | - | - | |
| 5 |
Panda Ga Hoshii!! パンダが欲しい!! |
n.d. | 5 | Voglio i panda! | - | - | - | - | - | |
| 6 |
Teepurekoodaa No Nazo テープレコーダーの謎 |
n.d. | 6 | Il mistero del registratore | - | - | - | - | - | |
| 7 |
Doba?!! Hanabi Ga Mi Tai ドバッ!!花火が見たい |
n.d. | 7 | Voglio vedere i fuochi d'artificio! | - | - | - | - | - | |
| 8 |
Kujira No Oyako クジラの親子 |
n.d. | 8 | Una famiglia di balene | - | - | - | - | - | |
| 9 |
Nippon Chuu No Okane O Ubae!! 日本中のお金を奪え!! |
n.d. | 9 | Ladri di soldi | - | - | - | - | - | |
| 10 |
Suupaakaagaippai スーパーカーがいっぱい |
n.d. | 10 | Automobili che passione! | - | - | - | - | - | |
| 11 |
Nerawa Re Ta Oosakajou 狙われた大阪城 |
n.d. | 11 | Il castello di Osaka | - | - | - | - | - | |
| 12 |
Hanayome San O Tsukamaero 花嫁さんをつかまえろ |
n.d. | 12 | Trovatemi una moglie! | - | - | - | - | - | |
| 13 |
Ayaushi! D 51 危うし!D51 |
n.d. | 13 | La locomotiva terrestre | - | - | - | - | - | |
| 14 |
Kaizoku Kiddo No Houmotsu 海賊キッドの宝物 |
n.d. | 14 | Il tesoro del pirata Kidd | - | - | - | - | - | |
| 15 |
Hikousen Ga Ko Waai 飛行船がこわーい |
n.d. | 15 | Distruggete l'astronave | - | - | - | - | - | |
| 16 |
Chiri Shi Koukan De ?Su!! チリ紙交換でーす!! |
n.d. | 16 | Un messaggio del Presidente | - | - | - | - | - | |
| 17 |
Ara Ra, Fushigi Na ?? Robo あらら、不思議な爬虫ロボ |
n.d. | 17 | Furia, il robot buono | - | - | - | - | - | |
| 18 |
Aki Ha Tameiki Ga Ippai!! 秋はため息がいっぱい!! |
n.d. | 18 | Malconcio autunno | - | - | - | - | - | |
| 19 |
Ninjin Tabe Tai!! ニンジンたべたい!! |
n.d. | 19 | Le carote fanno bene alla vista | - | - | - | - | - | |
| 20 |
Ubawa Re Ta Bara Takku!? 奪われたバラタック!? |
n.d. | 20 | Il rapimento | - | - | - | - | - | |
| 21 |
Koori Da, Yuki Da Oosawagi!! 氷だ、雪だ大騒ぎ!! |
n.d. | 21 | L'inverno e' arrivato | - | - | - | - | - | |
| 22 |
Ore Cchi Himitsu Tantei Sandogasa 俺っち秘密探偵三度笠 |
n.d. | 22 | L'investigatore segreto | - | - | - | - | - | |
| 23 |
Himi Tsu Kichi Kara No Dasshutsu ひみつ基地からの脱出 |
n.d. | 23 | Fuga dalla base segreta | - | - | - | - | - | |
| 24 |
Shirei Kan No Kurisumasu 司令官のクリスマス |
n.d. | 24 | Buon Natale, comandante | - | - | - | - | - | |
| 25 |
Kanashii Meguriai 悲しいめぐりあい |
n.d. | 25 | Dove sono Mai e Jun? | - | - | - | - | - | |
| 26 |
Niji No Yuusha Juriasu 虹の勇者ジュリアス |
n.d. | 26 | Julius il messaggero di pace | - | - | - | - | - | |
| 27 |
Tenmondai Iyaiya Sakusen 天文台イヤイヤ作戦 |
n.d. | 27 | L'osservatorio e' in pericolo | - | - | - | - | - | |
| 28 |
Shiitsu De Gomen!! シーツでごめん!! |
n.d. | 28 | Il lenzuolo di Goldeous | - | - | - | - | - | |
| 29 |
Nuki Tasa Shi Ashi Shinobi Ashi ぬき足さし足しのび足 |
n.d. | 29 | Piano piano, in punta di piedi | - | - | - | - | - | |
| 30 |
Hitojichi Ha Ubaikaeshi Ta Ka!? 人質は奪い返したか!? |
n.d. | 30 | Il ritorno | - | - | - | - | - | |
| 31 |
Mou, Owari De ?Su もう、終りでーす |
n.d. | 26/03/1978 | 31 | Questa e' la fine! | - | - | - | - | - |
Legenda
(x) Dato da verificare - Da translitterazione automatica online