Fire Wars (Opening Theme)
Don't wanna know why, everybody ready get it on!

Kazashita ko bushiwa DON'T GIVE UP!
Yuru gi naki chikara o tataeta, saiko no SOLDIER
Kakageta FLAG WAR, EX-DANGER
Kanmi saemo bosurenu retsu rani, rokujo no FIRE WARS

Yami o harai hito mito no nageki no koeni
sononde o sa shidase

In the FIRE! Break it DOWN!
haretsu'e no kame ga kibiku yo
o rari no nai e'ien no WAR GAME

In the FIRE CRUSH on CRUSH
Oro kana chitai no matsu roni, saa keikoku shiyoo

DON'T WANNA KNOW WHY, EVERYBODY READY GET IT ON!

Ikari no GOING wa So WARNING!
Chi nu rareta chi joni mejameta, saiko no SOLDIER
Shigeruno tobikawa EX-DANGER
Hoshori kuru jaku na yatsurani, Let's VIBRATION

Shoraga moeru kaze ga nakudai chiga hoeru
ima sekai ga sakebu

IN the FIRE BREAK it DOWN!
Iwata suchi hei no kanata ni
asuo egaku kohtetsu no DREAMER

In the FIRE CRUSH on CRUSH
urutsu ta chidai no mei yode, saa keikou shiyoo

Don't wanna know why, Everybody get it ON!

Yami o harai hito mito no nageki no koeni
sononde o sa shidase

In the FIRE! Break it DOWN!
haretsu'e no kame ga kibiku yo
o rari no nai e'ien no WAR GAME

In the FIRE CRUSH on CRUSH
Oro kana chitai no matsu roni, saa keikoku shiyoo

DON'T WANNA KNOW WHY, EVERYBODY READY GET IT ON!
*i termini in inglese nel testo originale sono resi in MAIUSCOLO

Lyrics: Hironobu Kageyama
Music: Masatoshi Sakashita
Arrangements: Yogo Kono
Performed by: JAM Project

TRADUZIONE IN ITALIANO
Guerre di fuoco

DON'T WANNA KNOW WHY, EVERYBODY READY GET IT ON!

i pugni pronti a colpire, non arrenderti
sei il guerriero piu' forte, saturo di un'energia irrefrenabile
la bandiera issata, EX-DANGER
violenza estrema contro chi non teme neppure dio

spazza via l'oscurita' e porgi la tua mano
a coloro che piangono di dolore

IN THE FIRE! BRAKE IT DOWN!
e' suonata la campana della distruzione
comincia un gioco di guerra che non avra' fine

IN THE FIRE CRUSH ON CRUSH
siamo al capolinea di un'eta' dominata dall'idiozia, dobbiamo lanciare un monito!

DON'T WANNA KNOW WHY, EVERYBODY READY GET IT ON!

il gong della rabbia SO WARNING!
sei il combattente piu' forte, risvegliatosi su un terreno intriso di sangue
le porte di un'altra dimensione EX-DANGER
ai malvagi che ti assalgono, LET'S VIBRATION

il cielo brucia, il vento piange, la terra latra
il mondo sta urlando

IN THE FIRE BRAKE IT DOWN!
al confine dell'orizzonte
un sognatore d'acciaio che scrive il futuro

IN THE FIRE CRUSH ON CRUSH
nel labirinto dell'eta' dell'idiozia, dobbiamo lanciare un monito!

DON'T WANNA KNOW WHY, EVERYBODY READY GET IT ON!

spazza via l'oscurita' e porgi la tua mano
a coloro che piangono di dolore

IN THE FIRE! BRAKE IT DOWN!
e' suonata la campana della distruzione
comincia un gioco di guerra che non avra' fine

IN THE FIRE CRUSH ON CRUSH
siamo alla fine di un'eta' dominata dall'idiozia, dobbiamo lanciare un monito!


Lyrics: Hironobu Kageyama
Music: Masatoshi Sakashita
Arrangements: Yogo Kono
Performed by: JAM Project
Anno:2001
Info: La tracklist prevede 28 tracce tra cui Fire Wars (n. 2) e Tornado (n. 27), rispettivamente inizio e fine di ogni OAV.

Cantata da:JAM Project feat. Hironobu Kageyama e Ichiro Mizuki
Anno:29/09/2001
Info: Singolo dedicato alla sigla iniziale e quella finale dell'OAV, Fire Wars.
Prezzo: 1200 Yen
La tracklist prevede 4 tracce

    Fire Wars
    Tornado
    Fire Wars (Off Vocal Version)
    Tornado (Off Vocal Version)

Mazinkaiser no theme [マジンカイザーのテーマ] (Tema della serie)
Kami ka akumaka kotetsu no Kaisaa
Zuppapa! Zuppapa! Inazuma de teki wo bute
Mune wo Z (Zetto) wa oretachi no yakusoku
Zuppapa! Zuppapa! Tachiagare tomo no tame

Oozora kakekuruze Kaiza Pairuda
Muteki no hikari da Kooshiryoku Biimu

Atsuo tsukame Deviru Mashin Majinkaisaa
Shoi no yuushi da omae no deban da
Matte itaze Deviru Mashin Majinkaisaa
Sono Pawaa de sekai mamotte ikun da
Majinkaisaa

Moeru kokoro ga oretachi no Enerugi
Zuppapa! Zuppapa! Buki tobase warui yatsu
Tomoi tsukamuze Supaa Rashi mirai yo
Zuppapa! Zuppapa! Oretachi ga yume nanda

Teki oya kitsukutsu Faiya Burasta
Hikari no tekken Taabo Smasha Panchi!

Sora wo hashire Deviru Mashin Majinkaisaa
Saigono no kirigu da imakoso hashin da
Shoi yuushi sa Deviru Mashin Majinkaisaa
Sono chikara de uchuu tataete ikun da
Majinkaisaa

Atsuo tsukame Deviru Mashin Majinkaisaa
Shoi no yuushi da omae no deban da
Matte itaze Deviru Mashin Majinkaisaa
Sono Pawaa de sekai mamotte ikun da
Majinkaisaa

TRADUZIONE IN INGLESE
Mazinkaiser's theme
A god? or a demon? The Kaizer of Steel
Zuppapa! Zuppapa! Destroy the enemy with lightings
The Z on the chest is our promise
Zuppapa! Zuppapa! Stand up for the friends

Run in the sky Kaizer Pilder
The invincible light! Photon power beam!

Grab the tomorrow Devil Machine Mazinkaiser
The gallant figure of victory, it's your turn
Don't stop Devil Machine Mazinkaiser
Protect the world with that power
Mazinkaiser!

The burning heart is our energy
Zuppapa! Zuppapa! Blow off the bad guys
Let's grab together a wonderful future
Zuppapa! Zuppapa! It's our dream

Burn the enemy! Fire Blaster!
The fist of anger! Turbo Smasher Punch!

Run in the sky Devil Machine Mazinkaiser
The last trump card, take off now!
Messenger of victory Devil Machine Mazinkaiser
With this power hold in the arms the universe
Mazinkaiser

Grab the tomorrow Devil Machine Mazinkaiser
The gallant figure of victory, it's your turn
Don't stop Devil Machine Mazinkaiser
Protect the world with that power
Mazinkaiser!
Cantata da: Ichiro Mizuki
Info:Tema principale della serie di Mazinkaiser. La tracklist prevede 4 tracce.

Tornado (Ending Theme)
aa yozora no HAZY
yami ga uneru SKY
aa omae mo MAYBE
nemurezu ni iru daro-
ashita ga mienu tatakai no hibi ni
tatoe tsukarehatete mo
hagane no yo- na omae to no
tsunagari o kitsuku nigirishimereba
FLY AGAIN
TORNADO no hageshisa no yo- na
tamashii de teki ni tachimukau
kimi to onaji furusato o koete
oretachi wa yatte kita
FROM THE WIND
aa yoake no nai
yoru wa nai koto o
aa omae wa tada
senaka de katatta
kotoba mo nakute nukumori mo nakute
dakedo wakariaeru ze
omae no itami kono ore no kanashimi ga...
onaji yume ni mukatte
FLY AWAY
kono sekai ga umarekuru mae ni
oretachi wa kitto deatta
tatakau no sa
oretachi wa hitotsu
kono karada hateru made
LIKE THE WIND

*i termini in inglese nel testo originale sono resi in MAIUSCOLO

TRADUZIONE IN ITALIANO
Tornado
la foschia della sera
l'oscura marea che avvolge il cielo
probabilmente anche tu
sei li' che non riesci a dormire
anche se dovessimo ritrovarci stremati
in una lotta che non promette alcun domani
mi basta stringere stretta la catena
forte come l'acciaio che mi lega a te
e possiamo ancora volare
con la nostra anima possente come un tornado
fronteggeremo il nostro avversario
io come te sono venuto
lasciando la medesima patria,
dal vento.
la tua schiena
mi ha raccontato
che non esiste una notte
senza un'alba
tra noi non ci sono parole, non c'e' calore
pero' ci comprendiamo
il tuo dolore, la mia tristezza...
voliamo via
verso uno stesso sogno
noi ci siamo sicuramente incontrati
prima che questo pianeta nascesse
io combattero'
noi siamo un'unica cosa
come il vento
fino a quando questo corpo non sara' consunto

Mazinkaiser - Theme of Mazinkaiser
Hateshinai tatakai wo
Koko de subete owaraseru tame ni
Kami sae akuma sae ore wa koeru
Omae to tomo ni Majinkaizaa

Taiyou wo se ni ukete sobieru atsuki yuushi
Nanimono mo furesasenu idai na kaze wo okosu
Majin no pawaa nagareru senshi yo
Tokihanate final brave (Kaizaa!!)

Inazuma wo hashirasete
Aku wo subete keshisatte shimae
Kami ni mo akuma ni mo nareru chikara
Seigi no moto de kazase! Kaizaa

Naganen no nemuri kara mezamashi atsuki toushi
Zetsubou wo yurusanai hokori ni michita tamashii
Majin no ude wa yuusha no shirushi da
Uchihanate muteki no beam

Hateshinai tatakai wo
Koko de subete owaraseru tame ni
Kami sae akuma sae ore wa koeru
Omae to tomo ni Majinkaizaa

Susamajiku uchitaose
Aku ga nido to tachiagarenu you ni
Kami ni mo akuma ni mo nareru chikara
Seigi no tame ni kazase! Kaizaa

Inazuma wo hashirasete
Aku wo subete keshisatte shimae
Kami ni mo akuma ni mo nareru chikara
Seigi no moto de kazase! Kaizaa

N.B.: è il tema della battaglia finale dell'ultimo episodio.

Thanks to sciano de santis

Mazinkaizer - Animation Soundtrack




INDICE DEI ROBOT SEZIONE DI MAZINKAISER HOME

Commenti, integrazioni, critiche e correzioni a daigo@encirobot.com

[マジンカイザー] Mazinkaiser (Mazinkaiser) - Bandai Visual, Bee Media, Brains Base, Dentsu Inc., D-World, Dynamic Planning, Photo-Atomic Energy Research Institute
Le immagini presenti nel sito sono di proprieta' degli aventi diritto e sono state qui raccolte a puro scopo divulgativo.
Tutti i marchi appartengono ai legittimi proprietari.
La grafica del sito appartiene a Encirobot.com. Ne e' vietata la copiatura anche parziale di elementi, codici, sfondi, idee, o tutto cio' che ne caratterizza la sua originarieta'.
2000 - 2008 www.encirobot.com - Tutti i diritti riservati.
LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE DEI TESTI E/O DELLE IMMAGINI E' VIETATA SALVO ESPRESSO CONSENSO DELL'AUTORE
Pagina visitata 612 volte dal 04/04/2008